Tribute to Thomas Anders

    Massmedia|Press|1991-1997|Freizeit Revue
Oригинал/Original
Thomas Anders: "Hello, this is Uncle Love on the radio!" Томас Андерс: "Привет, это любовный радио-доктор!"
Freizeit Revue
1996

Oригинал/Original

After getting rid of a collar “Nora”, ex-star of Modern Talking enjoys his new freedom and new working.

Thomas Anders:

"Hello, this is Uncle Love on the radio!"

Thomas is absolutely different: on the "Radio - Regenbogen" ("Radio - Rainbow"), in Mannheim, he helps listeners in their love problems.

Three-day’ beard, black hair cut, no collar “Nora”. Yes, Thomas Anders (33) has changed. Not just externally. In 10 years after "Modern Talking" FREIZEIT REVUE talked with him about his strange marriage with Nora (32), his new love show on radio and ex-colleague Dieter Bohlen (42).

- Thomas, now you work on radio as Uncle Love, as we've heard?

- That’s true. I work every Monday at 22 o'clock on the "Radio - Regenbogen" in Mannheim as the moderator in the show called "Love Line". People who look for their love or who have problems within their relationship call me there.

- You can help them, aren’t you?

- In most cases - yes.

- Then you must be a psychologist?

- Though I've never studied psychology, I've read lots of books about it. Besides I use my own experience.

- What kind of problems do these people have?

- Some of them have a kind of melancholy after coming back from their abroad vacations. Others cannot find their love because of regarding themselves as ugly.

- Do you tell them the beauty secrets?

- No, but I explain that the internal beauty has nothing in common with something like wrinkles or risings.

- Imagine Dieter Bohlen calls your show to decide between Naddel and Verona. Do you have an advice for your ex-colleague?

- Sure. He should leave both.

- Why?

- He doesn't really love any of them. Naddel is good for kitchen, and the other one - for bedroom only.

- Does it mean that you and Dieter Bohlen are friends again?

- Yeah, we talked with him recently for an hour by phone, all about the old times.

- Will Modern Talking appear again?

- Never say never. But there're no specific plans so far.

- Your last album was not successful. Are you going to start anew from the very beginning?

- "Souled" was a mixture of pop and soul. But people are waiting for the old German songs from me.

- There are some rumors that you divorced with Nora...

- Just rumors.

- But you live in Koblenz and Nora lives in Los Angeles...

- Ok, we're not a classical marriage. But what do 11 hours of flight mean? I've been driving from Munich to Hamburg since long ago.

- Do you keep fidelity to Nora since you don't see her quite often?

- Well, I come out from time to time. And Nora doesn't question me...

- Nora has always been a very important part of your life. Are you more independent today?

- Talking about music - absolutely. It was a big mistake to allow Nora to interfere the musical business. Spouses have to stay away from each other's business. Now I have my own manager who runs my business. Flugleiter beilie

Избавившись от ошейника "NORA", экс-звезда Модерн Токинг наслаждается своей новой свободой и новой работой.

Томас Андерс:

"Привет, это любовный радио-доктор!"

Томас совсем другой: на "Radio - Regenbogen" (Радио Радуга) в Маннхайме он помогает слушателям в их любовных несчастьях.

Трёхдневная борода, чёрные локоны сострижены, никакого ошейника "NORA". Да, Томас Андерс (33) изменился. Не только внешне. Через 10 лет после Модерн Токинг FREIZEIT REVUE поговорила с ним о его странном браке с Норой (32), его новом любовном шоу на радио и бывшем коллеге Дитере Болене (42).

- Томас, мы слышали, что ты теперь работаешь в качестве любовного дяди-доктора на радио...

- Это правда. На радио Regenbogen в Маннхайме я по понедельникам, в 22 часа веду передачу "Love Line". Мне туда звонят люди, у которых какие-то проблемы в любовных делах, или которые просто ищут свою любовь.

- И ты им можешь помочь?

- В большинстве случаев да.

- Ты что же, психолог?

- Я никогда не учился психологии, но я прочёл много книг по ней. К тому же я черпаю ответы из своего любовного опыта.

- Какие же у людей проблемы?

- Некоторые из них были в заграничном отпуске, и никак не могут по возвращении домой прийти в себя. Другие не могут найти любимых из-за того, что считают себя некрасивыми.

- И ты им рассказываешь секреты красоты?

- Нет. Но я им объясняю, что внутренняя красота не имеет ничего общего с прыщами и морщинами.

- Допустим, в твою передачу позвонит Дитер Болен, чтобы выбрать - Наддель или Верона. У тебя готов совет для бывшего коллеги?

- Конечно. Он должен расстаться с обеими.

- Почему?

- Он ни одну из них по-настоящему не любит. Наддель хороша только для кухни, а другая - только для спальни.

- Значит, вы с Дитером Боленом помирились?

- Ну, да. Я недавно целый час болтал с ним по телефону о старых временах.

- И Модерн Токинг снова будет существовать?

- Никогда не говори "никогда". Однако никаких конкретных планов на этот счёт пока нет.

- Твой последний альбом провалился. И что, ты начнёшь всё заново?

- "Souled" был смешением поп и соула. Но люди от меня ждут старых немецких шлягеров.

- Крутятся слухи, что вы с Норой развелись...

- Это только слухи.

- Но ты живёшь в Кобленце, а Нора - в Лос-Анджелесе...

- Окей, мы не совсем типичная семья. Но что такое 11 часов на самолете? Я уже давно мотаюсь между Мюнхеном и Гамбургом.

- Нору ты видишь нечасто. Сохраняешь ли ты ей верность?

- Ну, я выхожу в свет время от времени. А Нора не устраивает мне допросов...

- Нора всегда была огромной частью твоей жизни. Сейчас ты более самостоятельный?

- С точки зрения музыки: абсолютно. Было большой ошибкой позволить Норе вмешиваться в музыкальный бизнес. Супруги не должны заниматься этим вместе. Сейчас у меня свой менеджер, который занимается моими делами. Flugleiter

Sylvio Maltha

 

На главную/Home Page Rambler's Top100